2026瑞士巴塞爾藝術展|主展區「藝廊薈萃」(Galleries) : 展位 E13
主展區「藝廊薈萃」(Galleries)展位|E13
參展藝術家|吳大羽、王攀元、王懷慶、蘇笑柏、薩望翁・雍維(Sawangwongse Yawnghwe)、索菲普.皮奇(Sopheap Pich)、蘇孟鴻
主展區(Galleries)展區貴賓預展(只限獲邀人士出席)
06.16(二)、06.17(三)11:00 a.m.-8:00 p.m.
開幕之夜
06.17(三)5:00-8:00 p.m.
公眾展期
06.18(四)-06.21(日)11:00 a.m.-7:00 p.m.
耿畫廊「藝廊薈萃」(Galleries)展覽主題|
「溯洄—東亞美學流轉」
深化對東方現當代藝術歷史向度的長期漫溯,耿畫廊將於2026年瑞士巴塞爾藝術展呈獻橫跨世紀、融合歷史記憶與當代變革的亞洲敘事;以「溯洄—東方美學流轉」為題,展出匯聚七位深度連結亞洲與國際視野的代表性藝術家,涵蓋華人抽象繪畫先行者吳大羽(1903-1988)、以現代主義轉化東方文人思懷的華人大師王攀元(1908-2017),以及縱橫現當代藝術巨匠王懷慶;同步呼應當前國際藝壇脈動,正於威尼斯雙年展官方平行展展出的當代大師蘇笑柏、甫獲邀參展第 61 屆威尼斯雙年展的薩望翁.雍維(Sawangwongse Yawnghwe)、去年於巴塞爾「意象無限」(Unlimited)發表大型裝置大放異彩的蘇孟鴻,以及柬埔寨當代雕塑巨擘索菲普.皮奇(Sopheap Pich)。 東方哲思在此作為深刻原點,引領藝術家挑戰既有形式、擴寫創作語彙。當受到傳統根柢牽引的同時,思維的延展與交匯反而凝聚成一股不斷向外輻射的內在動能,細膩回應跨世紀的歷史記憶與當代處境,展現出亞洲文化底蘊持續推進的美學軌跡。
二十世紀初吳大羽負笈巴黎,在藝術思潮風起雲湧之中汲取後印象派、野獸派與表現主義等現代主義精華。他矢志追求現代化的表現形式,對純粹藝術自由的企求、身體感知經驗的釋放,構築了中國抽象繪畫演進的起點。在西方色彩理論與形式表現的架構下,吳大羽將中國書藝的流動線條力及文人寫意的墨藝筆法交織融合,發展出獨樹一幟的「勢象主義」(Dynamic Expressionism),勢象、光色、韻調三者相生共鳴,將西方色彩精髓深度內化,化為流淌著東方藝術哲思的抽象意境,奠定華人抽象表現主義繪畫的基石,更為趙無極、朱德群、吳冠中等享譽國際大師所師承與推崇。吳大羽對東方繪畫本質的深刻探索,迴歸本源,得以在西方戰後抽象浪潮當中開闢出屬於東方體系的全新路徑。
在東方藝術與西方思潮的交匯點上,王攀元的繪畫為東方抽象進程疊加了臺灣近代歷史分鏡。歷經二戰後期東亞時局的亂離與流徙,王攀元以獨到的色彩與簡約的構圖,融匯東方墨韻的暈染用筆與象徵手法,在具象與抽象的邊界上,於亂離傾軋的人生際遇中,照見當下的清明。畫中物象時而被推擠、壓縮,直觀地體現了他直面命運的心境;而畫面所留下的廣袤色塊,便成了安放文人傷愁的一方境地。這份純粹的個人生命顧盼,最終在時代洪流中產生了無聲卻龐然的共鳴,深刻迴盪著東亞地緣政治動盪下的集體情感記憶。
王懷慶接續了跨世代的藝術探究,受業於大師吳冠中。在歷經七〇年社會劇變與西方當代藝術思潮衝擊的年代,他深刻承襲華夏深厚的筆墨精神與哲理,並對文化的精神真髓展開了深沉的投問。從《伯樂》到江南民居、明式家具,再到《夜宴圖》與「中國皇帝系列」的宏大演繹,其跨越性的視野實踐於造形結構的重塑。王懷慶將形式凝縮為虛實對位的幾何秩序,專注於平面構成與色彩空間的抽象關係,賦予物質結構深邃的歷史重量與文化記憶,成功將傳統歷史符碼轉換為當代語境。置身東西方傳統的引力中,王懷慶精準把握文化核心與自我主體性,將其解構、吸納,重新轉化為直指本心且獨具風骨的藝術樣貌,深遠地拓寬了東方美學的宏觀視界。
正於威尼斯雙年展官方平行展盛大展出、備受國際學術矚目的當代大師蘇笑柏,作品疊合油彩、大漆、麻布的物質份量與時間厚度,最終沉澱為簡約精煉的繪畫語彙。無數次打磨成就大漆溫潤的光韻,而磨損龜裂的細膩紋理,亦是蘇笑柏觀照無常變異的精神痕跡;反覆的行動演繹出東方精神的當代樣貌,進而在厚重與輕盈、粗糲與溫潤的張力之中,成就一跨文化的時代經典。
自然與記憶,始終是索菲普.皮奇(Sopheap Pich)挖掘自我、連結高棉傳統文化的靈感原點。他以當地採集的竹、藤所創作的雕塑與壁掛,以及由手工鍛造銅和回收鋁製成的作品,長年廣受國際矚目。在其最新創作中,那些佈滿風霜、波紋交錯且層次豐富的工業金屬殘料,經由他的解構與層疊,轉化為張弛有度的立體抽象地景。索菲普.皮奇並非將既定的形式強加於物質之上,他讓結構透過重複、張力與累積自然形塑。這些作品精確地闡明了物質、形式與空間的辯證關係,在突顯韌性、再生與延續的演進歷程之餘,更深切承載著東南亞獨特的文化與歷史聯想。
牽引薩望翁.雍維(Sawangwongse Yawnghwe)駛入思辨分軌的,是記憶與國家敘事之間,關於歷史話語詮釋權的深刻質問。作為緬甸撣族良瑞王室的後裔,他搜集檔案文獻作為思索與追溯的基石;在緬甸歷史古往今來、真實虛妄、偶然與必然的層疊交錯中,亦步亦趨地爬梳史實,重現時代洪流下的人性良知。平面繪畫作品當中,薩望翁.雍維將歷史照片與平面單色塊倂置,使具象歷史與抽象符碼融於單一圖像。畫面中那些人為的切割與自然的斷裂,呼應個體生命在動盪生世中的不可抗力與被迫遷移;這份對亞洲地緣政治的新視角與再發現,也延續至他參與第61屆威尼斯雙年展的國際視野,在國際當代藝術的語境中,靜靜地為那些失落的亞洲歷史脈絡凝聚目光。
本屆展位上,蘇孟鴻隆重呈獻其最新系列創作,與臺北個展「科羅曼德之花」同步展出。新作延續他轉譯古典花鳥山水為當代文化符碼的創作脈絡,並進一步扣連美學、歷史工藝與當代政治經濟學的思辨,探討文化符號在流轉與重組的過程中,如何被重新建構並賦予異質的全新意義。結合具機械複製性質的「絹印挪用」與高度繁複的手工「變塗打磨」,蘇孟鴻將傳統花鳥、山水與人物畫稿抽離,使其走向抽象化與概念化;同時,藉由漆藝變塗的層層堆疊與拋光,讓作品生成兼具迷幻色彩與材質張力、且更具純粹繪畫性的視覺呈現。藉由異質且矛盾的作用力,蘇孟鴻引導觀者回返當下,以開放性的視角重新辨識和定義歷經更迭的文化與符號。
由歷史脈絡所牽引,展覽沿著材質語言、地緣敘事與觀看意識徐徐展開,映現出耿畫廊長年深植的亞洲文化根基。這不僅是對亞洲藝術現代性歷程的持續編目,更為西方觀眾開啟一條感知東方美學精神與當代藝術思辨的觀看路徑。觀者穿梭於作品之間,在貼近形式與物質細節之際,亦得以感受潛伏其後的文化記憶與思想張力,於層層遞進的視覺經驗中,逐步進入耿畫廊多年所構築的亞洲文化縱深與跨地域視野。
-
吳大羽|無題 I-231|n.d.|油性蠟筆.紙|14.8 x 10 cm
Wu Dayu | Untitled I-231 | n.d. | Oil pastels on paper | 14.8 x 10 cm
-
吳大羽|無題 I-328|n.d.|色筆.紙|13 x 8 cm
Wu Dayu | Untitled I-328 | n.d. | Color pens on paper | 13 x 8 cm
-
王攀元|現代女性|1971|水彩.紙本|54.5 x 39.5 cm
Wang Pan-Youn | Modern Woman | 1971 | Watercolor on paper | 54.5 x 39.5 cm
-
王懷慶|筆墨紙硯-2 |2012|油彩.畫布|120 × 200cm
Wang Huaiqing | Brush/Ink/ Paper/Inkstone-2 | 2012 | Oil on canvas | 120 × 200cm
-
蘇笑柏|綻放・1|2021|油彩.漆.麻.木|200 x 200 x 11 cm
Su Xaiobai | Im Bloom・1 | 2021 | Oil, lacquer, linen and wood | 200 x 200 x 11 cm
-
蘇笑柏|綻放・2|2021|油彩.漆.麻.木|164 x159 x 15 cm
Su Xaiobai | Im Bloom・2 | 2021 | Oil, lacquer, linen and wood | 164 x159 x 15 cm
-
蘇笑柏|凝重- 2|2015|油彩.漆.麻.木|122 × 114 x 14 cm
Su Xaiobai | Stately - 2 | 2015 | Oil, lacquer, linen and wood | 122 × 114 x 14 cm
-
索菲普.皮奇|黃昏|2026|竹.鋁.不鏽鋼|162 x 120 x 17 cm
Sopheap Pich | Eventide | 2026 | Bamboo, aluminum, and stainless steel | 62 x 120 x 17 cm
-
索菲普.皮奇|鳥瞰|2026|鋁.銅.補土|74.5 x 50.5 x 2 cm
Sopheap Pich | Bird's Eye View | 2026 | Aluminum, copper, bondo | 74.5 x 50.5 x 2 cm
-
蘇孟鴻|一野浮紋綠成流|2026|壓克力顏料.畫布|92 x 118 cm
Su Meng-Hung | A Field of Floating Patterns,a River of Green | 2026 | Acrylic on canvas | 92 x 118 cm
-
蘇孟鴻|仿掐絲琺瑯習作 (紅金漸變)|2026|壓克力顏料.畫布|122 x 122 cm
Su Meng-Hung | Faux Cloisonné Exercise (Red-Gold Gradient) | 2026 | Acrylic on canvas | 122 x 122 cm
-
薩望翁.雍維|熾熱的記憶 II|2022|油彩.麻布|120 x 95 cm
Sawangwongse Yawnghwe | Red Hot through the Cogwheels of Memory II | 2022 | Oil on linen | 120 x 95 cm
-
薩望翁.雍維|熾熱的記憶 III|2022|油彩.麻布|120 x 95 cm
Sawangwongse Yawnghwe | Red Hot through the Cogwheels of Memory III | 2022 | Oil on linen | 120 x 95 cm
